Asus CM6650 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Ordenadores Asus CM6650. Инструкция по эксплуатации Asus CM6650 Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 252
  • Tabla de contenidos
  • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1 - ASUS Essentio Desktop PC

ASUS Essentio Desktop PCCM6650User Manual

Pagina 3 - Contents

1-6 Глава 1: Начало работыРусскийРусскийРусскийРусский• Если компьютер оснащен дискретной видеокартой, она устанавливается в качестве основно

Pagina 4

РусскийРусскийASUS CM6650 1-7РусскийРусскийПодключение USB клавиатуры и мышиПодключите USB клавиатуру и USB мышь к USB портам на задней панели компьют

Pagina 5 - Notices

1-8 Глава 1: Начало работыРусскийРусскийВключение/отключение компьютераВ этом разделе описывается включение и отключение компьютера.Включение компьюте

Pagina 6 - RF exposure warning

ASUS CM6650 2-1Глава 2Использование Windows 7Первое включениеПри включении компьютера в первый раз, появится несколько экранов, помогающих настроить о

Pagina 7 - Safety information

2-2 Глава 2: Использование Windows 7РусскийРусскийРусскийРусскийИспользование рабочего стола Windows 7область уведомленийПанель задачМеню 'Пуск&a

Pagina 8 - Where to nd more information

РусскийРусскийASUS CM6650 2-3РусскийРусскийИспользование пункта Начало работыПункт меню Начало работы в меню 'Пуск' содержит информацию о

Pagina 9 - Package contents

2-4 Глава 2: Использование Windows 7РусскийРусскийРусскийРусскийЗакрепление элементов в списке переходаПри щелчке правой кнопкой на иконке в панели за

Pagina 10

РусскийРусскийASUS CM6650 2-5РусскийРусскийИзъятие программы из меню ПускДля изъятия программы из меню Пуск:1. В панели задач Windows нажмите кнопку

Pagina 11 - Chapter 1

2-6 Глава 2: Использование Windows 7РусскийРусскийРусскийРусскийНастройка иконок и уведомленийВы можете выбрать отображение или скрытие иконок и уведо

Pagina 12 - Rear panel

РусскийРусскийASUS CM6650 2-7РусскийРусскийУправление файлами и папкамиИспользование Проводника WindowsПроводник Windows позволяет просматривать и упр

Pagina 13

ASUS CM6650 1-1Chapter 1Getting startedGetting to know your computerFront panelIllustrations are for reference only. The ports and their locations, an

Pagina 14

2-8 Глава 2: Использование Windows 7РусскийРусскийРусскийРусскийНастройка отображения файлов/папокДля настройки отображения файлов/папок:1. Запустите

Pagina 15 - Setting up your computer

РусскийРусскийASUS CM6650 2-9РусскийРусскийСортировка файловДля сортировки файлов:1. Запустите Проводник Windows.2. Щелкните правой кнопкой в област

Pagina 16

2-10 Глава 2: Использование Windows 7РусскийРусскийРусскийРусскийАрхивация файловНастройка архивацииДля архивации:1. Нажмите > Программы > Об

Pagina 17 - Connecting the power cord

РусскийРусскийASUS CM6650 2-11РусскийРусскийЗащита компьютераИспользование Центра поддержки Windows 7Центр поддержки Windows 7 предоставляет увед

Pagina 18 - Turning your computer ON/OFF

2-12 Глава 2: Использование Windows 7РусскийРусскийРусскийРусскийИспользование Центра обновлений WindowsЦентр обновлений Windows позволяет проверя

Pagina 19 - Chapter 2

РусскийРусскийASUS CM6650 2-13РусскийРусскийСоздание учетной записи пользователя и пароляВы можете создать учетные записи пользователей и пароли для л

Pagina 20 - 7 desktop

2-14 Глава 2: Использование Windows 7РусскийРусскийРусскийРусскийЗадание пароля пользователяДля задания пароля пользователя:1. Выберите пользователя,

Pagina 21 - Using the taskbar

РусскийРусскийASUS CM6650 2-15РусскийРусскийАктивация антивирусного программного обеспеченияПриложение Trend Micro Internet Security уже установ

Pagina 22

2-16 Глава 2: Использование Windows 7РусскийРусский

Pagina 23 - Using the notication area

ASUS CM6650 3-1Для отключения USB устройства:1. Нажмите в области уведомлений Windows, затем выберите Eject USB2.0 FlashDisk.2. При появлении соо

Pagina 24 - 2-6 Chapter 2: Using Windows

1-2 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglishRear panel1. USB 2.0 ports. These Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) ports connect to USB 2

Pagina 25 - Exploring les and folders

3-2Глава 3: Подключение устройств к компьютеруРусскийРусскийРусскийРусскийПодключение микрофона и колонокЭтот настольный ПК оснащен разъемами для подк

Pagina 26 - Arranging your les

3-3ASUS CM6650РусскийРусскийРусскийРусскийПодключение 4-канальной акустической системыПодключение 6-канальной акустической системы

Pagina 27 - Adding a new folder

3-4Глава 3: Подключение устройств к компьютеруРусскийРусскийРусскийРусскийПодключение 8-канальной акустической системы

Pagina 28 - Restoring your system

3-5ASUS CM6650РусскийРусскийРусскийРусскийПодключение нескольких мониторовНастольный ПК может быть оснащен VGA, HDMI, DVI разъемами, что позволяет под

Pagina 29 - Protecting your computer

3-6Глава 3: Подключение устройств к компьютеруРусскийРусскийРусскийРусский5. Выберите режим отображения из выпадающего списка Несколько экранов:. •

Pagina 30

3-7ASUS CM6650РусскийРусскийРусскийРусскийПодключение HDTVПодключите ТВ высокой четкости (HDTV) к HDMI разъему компьютера. • Для подключения HDTV к к

Pagina 31 - Setting up a user account

3-8Глава 3: Подключение устройств к компьютеруРусскийРусский

Pagina 32 - Setting up a user’s password

4-1ASUS CM6650Глава 4Использование компьютераПравильная поза при использовании настольного компьютераПри использовании настольного ПК, необходимо сохр

Pagina 33 - Help and Support

4-2 Глава 4: Использование компьютераРусскийРусскийРусскийРусский3. Когда закончите, щелкните правой кнопкой на иконке карты памяти и выберите Извлеч

Pagina 34 - 2-16 Chapter 2: Using Windows

ASUS CM6650 4-3РусскийРусскийРусскийРусскийИспользование оптического приводаУстановка оптического дискаДля установки оптического диска:1. При включен

Pagina 35 - Chapter 3

EnglishEnglishASUS CM6650 1-3EnglishEnglish1. Power connector. Plug the power cord to this connector.2. Power switch. Switch to turn ON/OFF the powe

Pagina 36 - Connecting 2-channel Speakers

4-4 Глава 4: Использование компьютераРусскийРусскийРусскийРусскийИспользование мультимедиа клавиатуры (только на некоторых моделях)Клавиатура может от

Pagina 37 - Connecting 6-channel Speakers

ASUS CM6650 4-5РусскийРусскийРусскийРусскийИгровая клавиатура ASUS-Razer ArctosaКлавиши Описание1.Воспроизведение или пауза в медиаплеере.2.Останавлив

Pagina 38 - Connecting 8-channel Speakers

4-6 Глава 4: Использование компьютераРусскийРусскийРусскийРусский`1234 5678910 111213• Специальные клавиши функционируют только в операционных систем

Pagina 39 - Setting up multiple displays

ASUS CM6650 4-7РусскийРусскийРусскийРусскийГорячие клавишиОписание1. Нажмите для включения/отключения звука.2. Уменьшение громкости.3. Увеличение гр

Pagina 40

4-8 Глава 4: Использование компьютераРусскийРусский

Pagina 41 - Connecting an HDTV

ASUS CM6650 5-1Глава 5Подключение к сети ИнтернетПодключение через DSL/кабельный модемДля подключения через DSL/кабельный модем:1. Настройте DSL/кабе

Pagina 42

5-2 Глава 5: Подключение к сети ИнтернетРусскийРусскийРусскийРусскийПодключение через локальную сеть (LAN)Для подключения через локальную сеть (LAN):1

Pagina 43 - Chapter 4

РусскийРусскийASUS CM6650 5-3РусскийРусскийБеспроводное подключение (только на некоторых моделях)Подключите компьютер к сети Интернет через проводное

Pagina 44 - Using the memory card reader

5-4 Глава 5: Подключение к сети ИнтернетРусскийРусскийРусскийРусскийДля подключения к беспроводной сети:1. Нажмите иконку сети в области уведомлени

Pagina 45 - Using the optical drive

РусскийРусскийASUS CM6650 5-5РусскийРусский5. Беспроводное подключение установлено. Отобразится состояние подключения и появится иконка в области уве

Pagina 46 - (on selected models only)

1-4 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglish Audio 2, 4, 6, or 8-channel congurationPortHeadset 2-channel4-channel 6-channel 8-channel

Pagina 47

5-6 Глава 5: Подключение к сети ИнтернетРусскийРусский

Pagina 48 - BTC 6200C keyboard

ASUS CG8250 6-1Глава 6Использование утилит ASUS AI Suite IIASUS AI Suite II является удобным интерфейсом, который объединяет несколько ASUS утилит и п

Pagina 49

6-2 Глава 6: Использование утилитРусскийРусскийРусскийРусскийЗапуск EPUEPU является энергосберегающей утилитой, позволяющей настраивать параметр

Pagina 50

ASUS CM6650 6-3РусскийРусскийРусскийРусскийЗапуск и конфигурация Probe IIProbe II - утилита, которая контролирует жизненно важные компоненты

Pagina 51 - Chapter 5

6-4 Глава 6: Использование утилитРусскийРусскийРусскийРусскийЗапуск и конфигурация Sensor RecorderSensor Recorder позволяет отслеживать изменения

Pagina 52

ASUS CM6650 6-5РусскийРусскийРусскийРусскийЗапуск SensorПанель датчиков отображает текущее значение системных датчиков, например скорость вент

Pagina 53

6-6 Глава 6: Использование утилитРусскийРусскийРусскийРусский2. Для уменьшения сетевого трафика выберите ближайший ASUS FTP сервер. Установите флаж

Pagina 54

ASUS CM6650 6-7РусскийРусскийРусскийРусскийОбновление BIOS из файлаДля обновления BIOS из файла:1. На экране ASUS Update выберите Update BIOS from fi

Pagina 55

6-8 Глава 6: Использование утилитРусскийРусскийРусскийРусскийЭкран System InformationЭкран System Information отображает информацию о материнской плат

Pagina 56

ASUS CM6650 6-9РусскийРусскийРусскийРусскийЭкран SettingsНа экране Settings можно настроить параметры главного меню и вид интерфейса. • Application п

Pagina 57 - Chapter 6

EnglishEnglishASUS CM6650 1-5EnglishEnglishSetting up your computerThis section guides you through connecting the main hardware devices, such as the e

Pagina 58

6-10 Глава 6: Использование утилитРусскийРусскийРусскийРусскийПосле запуска приложения в панели задач Windows появится иконка AI Manager.Щелкните пра

Pagina 59 - Probe II

ASUS CM6650 6-11РусскийРусскийРусскийРусскийAI Manager панель быстрого запускаПанель быстрого запуска AI Manager позволяет Вам запускать ASUS утилиты

Pagina 60 - Sensor Recorder

6-12 Глава 6: Использование утилитРусскийРусскийРусскийРусскийAI SecurityAI Security позволяет Вам установить пароль для защиты Ваших устройств, напри

Pagina 61 - CPU Frequency

ASUS CM6650 6-13РусскийРусскийРусскийРусскийAI BootingAI Booting позволяет Вам установить приоритет устройств при загрузке. Для изменения приоритета

Pagina 62 - ASUS Update

6-14 Глава 6: Использование утилитРусскийРусскийРусскийРусскийПоддержкаЩелчок по любой ссылке в окне Support приведет Вас на сайт технической поддержк

Pagina 63

ASUS CM6650 6-15РусскийРусскийРусскийРусскийNero 9 Nero 9 позволяет создавать, копировать, записывать, редактировать и обновлять различные виды данных

Pagina 64 - System Information

6-16 Глава 6: Использование утилитРусскийРусскийРусскийРусский4. Выберите язык, используемый в мастере установки. Нажмите Далее.5. Нажмите Далее для

Pagina 65 - Settings

ASUS CM6650 6-17РусскийРусскийРусскийРусский7. Выберите Typical, затем нажмите Next.8. Установите флажок Yes, I want to help by sending anonymous ap

Pagina 66

6-18 Глава 6: Использование утилитРусскийРусскийРусскийРусскийЗапись файловДля записи файлов:1. В главном меню нажмите Data Burning > Add.2. Выбе

Pagina 67 - AI Manager quick bar

ASUS CM6650 6-19РусскийРусскийРусскийРусскийВосстановление системыИспользование раздела восстановленияРаздел восстановления предоставляет возможнос

Pagina 68

1-6 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishEnglishEnglish• If your computer comes with an ASUS Graphics Card, the graphics card is set as the primar

Pagina 69

6-20 Глава 6: Использование утилитРусскийРусскийИспользование DVD восстановления (на некоторых моделях)Для создания DVD восстановления подготовьте 1~3

Pagina 70 - Information

ASUS CG8250 7-1Глава 7Устранение неисправностейУстранение неисправностейВ этой главе представлены некоторые проблемы, которые могут возникнуть и возмо

Pagina 71 - Installing Nero 9

7-2Глава 7: Устранение РусскийРусскийРусскийРусский?Нет изображения на мониторе.• Убедитесь, что монитор включен. • Убедитесь, что монитор правил

Pagina 72 - 5. Click Next to continue

7-3ASUS CM6650РусскийРусскийРусскийРусский?Растягивается изображение на HDTV. • Это обусловлено разным разрешением Вашего монитора и HDTV. На

Pagina 73 - 9. When done, click Exit

7-4Глава 7: Устранение РусскийРусскийРусскийРусскийПитаниеПроблема Возможная причина Возможное решениеНет питания (индикатор питания не горит)Неправил

Pagina 74 - Burning les

7-5ASUS CM6650РусскийРусскийРусскийРусскийLANПроблема Возможная причина Возможное решениеНевозможно подключиться к ИнтернетСетевой кабель не подключен

Pagina 75 - Recovering your system

7-6Глава 7: Устранение РусскийРусскийРусскийРусскийСистемаПроблема Возможная причина Возможное решениеСистема работает слишком медленноЗапущено слишко

Pagina 76

7-7ASUS CM6650РусскийРусскийРусскийРусскийПроцессорПроблема Возможная причина Возможное решениеСлишком шумно после включения компьютера.Ваш компьютер

Pagina 77 - Chapter 7

7-8Глава 7: Устранение РусскийРусский

Pagina 78 - No display on the monitor

Стаціонарний ПК ASUS EssentioCM6650Керівництво користувача

Pagina 79

EnglishEnglishASUS CM6650 1-7EnglishEnglishConnecting a USB keyboard and a USB mouseConnect a USB keyboard and a USB mouse to the USB ports on the rea

Pagina 80 - Chapter 7: Troubleshooting

iiУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаКопірайт © 2011 ASUSTeK Computer Inc. Всі права застережено.Жодна частина цього керівництва, включаючи описи

Pagina 81

iiiУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаЗмістПримітки...

Pagina 82

ivУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаЗмістГлава 6 Користування утилітамиASUS AI Suite II ...

Pagina 83

vУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаПримітки REACHЗгідно із настановами REACH (реєстрація, оцінка, сертифікація, обмеження використання химічних

Pagina 84

viУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаПопередження про вплив радіочастотЦе обладнання слід інсталювати і експлуатувати згідно з інструкціями. Анте

Pagina 85 - Настольный ПК ASUS Essentio

viiУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаЗаходи безпекиВідключіть живлення змінного струму та периферійні пристрої перед чищенням. Протирайте стаціо

Pagina 86 - Январь 2011

viiiУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаПозначення, які використовуються в керівництвіЩоб правильно виконувати певні дії, зверніть увагу на наступ

Pagina 87 - Содержание

ixУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаСтаціонарний ПК ASUS Essentio Клавіатура х 1 Миша х 1Installation GuideШнур живлення х 1 ПЗ запису DVD Nero

Pagina 88

xУкраїнськаУкраїнська

Pagina 89 - Уведомления

ASUS CM6650 1-1Глава 1Початок експлуатаціїЗнайомство з комп'ютеромПередня панельІлюстрації надані лише як загальна інформація. Порти та їхнє розт

Pagina 90

1-8 Chapter 1: Getting startedEnglishEnglishTurning your computer ON/OFFThis section describes how to turn on/off your computer after setting up your

Pagina 91

1-2 Глава 1: Початок експлуатаціїУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаЗадня панель1. Порти USB 2.0. Ці порти універсальної серійної шини 2.0 - USB

Pagina 92

УкраїнськаУкраїнськаASUS CM6650 1-3УкраїнськаУкраїнська1. Сполучувач живлення. Вставте шнур живлення до цього сполучувача.2. Перемикач живлення. ВМИ

Pagina 93 - Комплект поставки

1-4 Глава 1: Початок експлуатаціїУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнська Конфігурація 2, 4, 6 або 8-канального аудіоПортНавушники 2-канальні4-каналь

Pagina 94

УкраїнськаУкраїнськаASUS CM6650 1-5УкраїнськаУкраїнськаНалаштування комп'ютераЦя секція розповість про підключення до комп'ютера основних ап

Pagina 95 - Начало работы

1-6 Глава 1: Початок експлуатаціїУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнська• Якщо Ваш комп'ютер оснащений графічною картою, графічна карта ASUS вк

Pagina 96 - Задняя панель

УкраїнськаУкраїнськаASUS CM6650 1-7УкраїнськаУкраїнськаПідключення клавіатури USB та миші USBПідключіть клавіатуру USB та мишу USB до портів USB на за

Pagina 97

1-8 Глава 1: Початок експлуатаціїУкраїнськаУкраїнськаУВІМКНЕННЯ/ВИМКНЕННЯ комп'ютераЦей розділ описує увімкнення/вимкнення комп'ютера після

Pagina 98 - 1-4 Глава 1: Начало работы

ASUS CM6650 2-1Глава 2Користування Windows® 7Перший запуск системиКоли Ви вперше вмикаєте систему комп'ютера, з'являється серія екранів, яка

Pagina 99 - Подключение внешнего монитора

2-2 Глава 2: Користування Windows® 7УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаКористування стаціонарним комп'ютером Windows ® 7Ділянка повідомленьП

Pagina 100

УкраїнськаУкраїнськаASUS CM6650 2-3УкраїнськаУкраїнськаКористування пунктом Getting Started (Початок експлуатації)Пункт Getting Started (Початок експл

Pagina 101 - Подключение шнура питания

ASUS CM6650 2-1Chapter 2Using Windows® 7Starting for the rst timeWhen you start your computer for the rst time, a series of screens appear to guide

Pagina 102 - Отключение компьютера

2-4 Глава 2: Користування Windows® 7УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаЗакріплення пунктів у тимчасових спискахКоли Ви правою кнопкою клацаєте по

Pagina 103 - Использование Windows 7

УкраїнськаУкраїнськаASUS CM6650 2-5УкраїнськаУкраїнськаВідкріплення програм зі стартового менюЩоб відкріпити програми зі стартового меню:1. На панелі

Pagina 104

2-6 Глава 2: Користування Windows® 7УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаОсобисте налаштуванн піктограм і повідомленьМожна показувати або приховува

Pagina 105 - Использование панели задач

УкраїнськаУкраїнськаASUS CM6650 2-7УкраїнськаУкраїнськаУправління файлами і папкамиКористування Windows® ExplorerWindows® Explorer надає можливість пе

Pagina 106

2-8 Глава 2: Користування Windows® 7УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаОсобисті налаштування перегляду файлу/папкиЩоб зробити особисті налаштуван

Pagina 107 - Просмотр уведомлений

УкраїнськаУкраїнськаASUS CM6650 2-9УкраїнськаУкраїнськаСортування файлівЩоб сортувати файли:1. Запустіть Windows Explorer.2. Правою кнопкою клацніть

Pagina 108

2-10 Глава 2: Користування Windows® 7УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаРезервне копіювання файлівПланування резервного копіюванняЩоб спланувати

Pagina 109 - Управление файлами и папками

УкраїнськаУкраїнськаASUS CM6650 2-11УкраїнськаУкраїнськаЗахист комп'ютераКористування Windows® 7 Action Center (Центр дій Windows® 7)Windows® 7 A

Pagina 110 - Организация файлов

2-12 Глава 2: Користування Windows® 7УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаКористування Windows® Update (Вдосконалення Windows®)Windows Update (Вдос

Pagina 111 - Добавление новой папки

УкраїнськаУкраїнськаASUS CM6650 2-13УкраїнськаУкраїнськаНалаштування облікового запису користувача і паролюМожна створювати облікові записи і паролі к

Pagina 112 - Восстановление системы

iiEnglishEnglishEnglishEnglishCopyright © 2010 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved.No part of this manual, including the products and software d

Pagina 113 - Защита компьютера

2-2 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishUsing Windows® 7 desktopNotication areaTaskbarStart menuUsing the Start menuThe Start menu

Pagina 114

2-14 Глава 2: Користування Windows® 7УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаНалаштування паролю користувачаЩоб налаштувати пароль користувача:1. Виб

Pagina 115 - ASUS CM6650 2-13

УкраїнськаУкраїнськаASUS CM6650 2-15УкраїнськаУкраїнськаАктивація ПЗ антивірусу На Ваш комп'ютер попередньо встановлено Trend Micro Internet Secu

Pagina 116 - Задание пароля пользователя

2-16 Глава 2: Користування Windows® 7УкраїнськаУкраїнська

Pagina 117 - ASUS CM6650 2-15

ASUS CM6650 3-1Щоб зняти пристрій пам'яті USB:1. Клацніть по у ділянці повідомлень Windows на комп'ютері, потім клацніть по Eject USB2.0

Pagina 118

3-2Глава 3: Підключення пристроїв до комп'ютераУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаПідключення мікрофона і динаміківСтаціонарний ПК має порти

Pagina 119 - Подключение USB устройства

3-3ASUS CM6650УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаПідключення 4-канальних динаміківПідключення 6-канальних динаміківВХОДИ АУДІОВХОДИ АУДІОЗаднійПе

Pagina 120

3-4Глава 3: Підключення пристроїв до комп'ютераУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаПідключення 8-канальних динаміківВХОДИ АУДІОВХОДИ АУДІОЗад

Pagina 121 - ASUS CM6650

3-5ASUS CM6650УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаПідключення багатьох зовнішніх дисплеївСтаціонарний ПК може бути оснащений портами VGA, HDMI та

Pagina 122

3-6Глава 3: Підключення пристроїв до комп'ютераУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнська5. Виберіть режим показу з Multiple displays: (Багато дис

Pagina 123

3-7ASUS CM6650УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаПідключення HDTVПідключіть ТБ високої чіткості (HDTV) до порту HDMI на комп'ютері. • Для п

Pagina 124

EnglishEnglishASUS CM6650 2-3EnglishEnglishUsing the Getting Started itemThe Getting Started item on the Start menu contains information about some ba

Pagina 125 - Подключение HDTV

3-8Глава 3: Підключення пристроїв до комп'ютераУкраїнськаУкраїнська

Pagina 126

4-1ASUS CM6650Глава 4Користування комп'ютеромПравильна постава під час користування стаціонарним ПКПід час користування стаціонарним ПК важливо с

Pagina 127 - Foot rest 90˚ angles

4-2 Глава 4: Користування комп'ютеромУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнська3. Закінчивши, правою кнопкою клацніть по піктограмі дисковода карт

Pagina 128 - Использование кардридера

ASUS CM6650 4-3УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаКористування оптичним дисководомВставити оптичний дискЩоб вставити оптичний диск:1. Коли систе

Pagina 129 - Извлечение оптического диска

4-4 Глава 4: Користування комп'ютеромУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаКористування мультимедійною клавіатурою (лише на окремих моделях)Кл

Pagina 130 - Клавиатура ASUS SK-2045

ASUS CM6650 4-5УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаКлавіатура ASUS-Razer Arctosa GamingКлавіші Опис1.Програє або ставить на паузу відтворення меді

Pagina 131

4-6 Глава 4: Користування комп'ютеромУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнська`1234 5678910 111213• Клавіші спеціальних функцій працюють без інст

Pagina 132 - Клавиатура BTC 6200C

ASUS CM6650 4-7УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаГарячі клавіші Опис1. Вмикає і вимикає режим без звуку.2. Зменшує гучність системи.3. Збільшує

Pagina 133

4-8 Глава 4: Користування комп'ютеромУкраїнськаУкраїнська

Pagina 134

ASUS CM6650 5-1Глава 5Підключення до ІнтернетПідключення через DSL/кабельний модемДля підключення через DSL/кабельний модем:1. Налаштуйте DSL/кабельн

Pagina 135 - RJ-45 cable

2-4 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishPinning items on the jumplistsWhen you right-click an icon on the taskbar, a jumplist launc

Pagina 136

5-2 Глава 5: Підключення до ІнтернетУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаПідключення через локальну мережу (LAN)Щоб підключитися через локальну мер

Pagina 137 - Wireless AP

УкраїнськаУкраїнськаASUS CM6650 5-3УкраїнськаУкраїнськаБездротове підключення (лише на окремих моделях)Підключіть комп'ютер до Інтернет через без

Pagina 138

5-4 Глава 5: Підключення до ІнтернетУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаЩоб підключитися до бездротової мережі:1. Клацніть по піктограмі у діля

Pagina 139 - ASUS CM6650 5-5

УкраїнськаУкраїнськаASUS CM6650 5-5УкраїнськаУкраїнська5. Бездротове підключення успішно встановлено. Показано статус підключення, і піктограма мереж

Pagina 140

5-6 Глава 5: Підключення до ІнтернетУкраїнськаУкраїнська

Pagina 141 - Использование утилит

ASUS CM6650 6-1Глава 6Користування утилітамиASUS AI Suite IIASUS AI Suite II - це інтерфейс "все в одному", який поєднує в собі декілька ути

Pagina 142 - Меню Tool

6-2 Глава 6: Користування утилітамиУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаEPUEPU - це енергоефективний інструмент, який задовольняє різним потребам в

Pagina 143 - ASUS CM6650 6-3

ASUS CM6650 6-3УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаProbe IIProbe II - це утиліта, яка керує критично важливими компонентами комп'ютера, визна

Pagina 144

6-4 Глава 6: Користування утилітамиУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаSensor Recorder (Записи сенсора)Sensor Recorder (Записи сенсора) надає можл

Pagina 145 - Меню Monitor

ASUS CM6650 6-5УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаМоніторРозділ Monitor (Монітор) містить панелі Sensor (Сенсор) і CPU Frequency (Частота централ

Pagina 146 - Меню Update

EnglishEnglishASUS CM6650 2-5EnglishEnglishUnpinning programs from the Start menuTo unpin programs from the Start menu:1. From the Windows® taskbar,

Pagina 147 - ASUS CM6650 6-7

6-6 Глава 6: Користування утилітамиУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаВдосконалення BIOS через ІнтернетЩоб вдосконалити BIOS через Інтернет:1. Н

Pagina 148 - Экран System Information

ASUS CM6650 6-7УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаВдосконалення BIOS з файлу BIOSЩоб вдосконалити BIOS з файлу BIOS:1. На екрані ASUS Update (Вд

Pagina 149 - Экран Settings

6-8 Глава 6: Користування утилітамиУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаSystem Information (Інформація системи)У розділі System Information (Інформ

Pagina 150 - ASUS AI Manager

ASUS CM6650 6-9УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаSettings (Налаштування)Розділ Settings (Налаштування) надає можливість робити особисті налаштув

Pagina 151

6-10 Глава 6: Користування утилітамиУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаПісля запуску задачі на панелі задач Windows® з'являється піктограма

Pagina 152 - AI Security

ASUS CM6650 6-11УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаШвидка панель AI ManagerШвидка панель AI Manager заощаджує місце робочого столу і надає можлив

Pagina 153 - AI Booting

6-12 Глава 6: Користування утилітамиУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаAI Security (Безпека Al)AI Security (Безпека Al) надає можливість встанови

Pagina 154 - Информация

ASUS CM6650 6-13УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаAI Booting (Первинне завантаження AI)AI Booting (Первинне завантаження AI) надає можливість вк

Pagina 155 - Установка Nero 9

6-14 Глава 6: Користування утилітамиУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаSupport (Підтримка)Клацніть по будь-якому посиланню у вікні Support (Підтр

Pagina 156

ASUS CM6650 6-15УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаNero 9 Nero 9 надає можливість створювати, копіювати, записувати, редагувати, спільно користув

Pagina 157 - ASUS CM6650 6-17

2-6 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishCustomizing icons and noticationsYou may choose to display or hide the icons and noticati

Pagina 158 - Запись файлов

6-16 Глава 6: Користування утилітамиУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнська4. Виберіть мову, яку бажаєте використовувати для Installation Wizard (Пр

Pagina 159

ASUS CM6650 6-17УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнська7. Виберіть Typical (Типовий) і клацніть по Next (Далі).8. Відмітьте Yes, I want to help by

Pagina 160

6-18 Глава 6: Користування утилітамиУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаЗапис файлівЩоб записати файли:1. У головному меню клацніть по Data Burni

Pagina 161 - Устранение неисправностей

ASUS CM6650 6-19УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаВідновлення системиКористування логічним диском відновлення Recovery Partition (Логічний диск

Pagina 162 - Глава 7: Устранение

6-20 Глава 6: Користування утилітамиУкраїнськаУкраїнськаКористування DVD відновлення (на окремих моделях)Підготуйте 1~3 порожніх придатних до запису D

Pagina 163 - Нет звука из колонок

ASUS CM6650 7-1Глава 7Усунення несправностейУсунення несправностейУ цій главі розказано про деякі несправності, які можуть виникнути, та способи їх по

Pagina 164

7-2Глава 7: Усунення несправностейУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнська?Нема зображення на моніторі.• Перевірте, чи увімкнено монітор. • Перекона

Pagina 165

7-3ASUS CM6650УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнська?Зображення на HDTV розтягнуто. • Це викликано різницею між чіткістю монітора та HDTV. Відрегул

Pagina 166

7-4Глава 7: Усунення несправностейУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаЖивленняПроблема Можлива причина ДіяНема живлення (Вимкнено індикатор живле

Pagina 167 - Процессор

7-5ASUS CM6650УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськалокальна мережаПроблема Можлива причина ДіяНеможливо увійти до ІнтернетКабель локальної мережі н

Pagina 168

EnglishEnglishASUS CM6650 2-7EnglishEnglishManaging your les and foldersUsing Windows® ExplorerWindows® Explorer allows you to view, manage, and orga

Pagina 169 - Стаціонарний ПК ASUS Essentio

7-6Глава 7: Усунення несправностейУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаСистемаПроблема Можлива причина ДіяСистема повільно працюєПрацює забагато пр

Pagina 170 - Українська

7-7ASUS CM6650УкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаУкраїнськаЦентральний процесорПроблема Можлива причина ДіяОдразу після увімкнення комп'ютера він надт

Pagina 171

7-8Глава 7: Усунення несправностейУкраїнськаУкраїнська

Pagina 172

2-8 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishCustomizing the le/folder viewTo customize the le/folder view:1. Launch Windows Explorer

Pagina 173

EnglishEnglishASUS CM6650 2-9EnglishEnglishSorting your lesTo sort your les:1. Launch Windows Explorer.2. Right-click anywhere on the View pane.3.

Pagina 174

2-10 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishBacking up your lesSetting up a backupTo set up a backup:1. Click > All Programs &g

Pagina 175

EnglishEnglishASUS CM6650 2-11EnglishEnglishProtecting your computerUsing Windows® 7 Action CenterWindows® 7 Action Center provides you with alert not

Pagina 176

iiiEnglishEnglishEnglishEnglishContentsNotices ...

Pagina 177

2-12 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishUsing Windows® UpdateWindows Update allows you to check and install the latest updates to

Pagina 178

EnglishEnglishASUS CM6650 2-13EnglishEnglishSetting up a user account and passwordYou may create user accounts and passwords for people who will use y

Pagina 179 - Початок експлуатації

2-14 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglishEnglishEnglishSetting up a user’s passwordTo set up a user’s password:1. Select the user that you would

Pagina 180

EnglishEnglishASUS CM6650 2-15EnglishEnglishActivating the anti-virus software Trend Micro Internet Security is pre-installed on your computer. It is

Pagina 181

2-16 Chapter 2: Using Windows® 7EnglishEnglish

Pagina 182

ASUS CM6650 3-1To remove a USB storage device:1. Click from the Windows notication area on your computer, then click Eject USB2.0 FlashDisk.2. Wh

Pagina 183

3-2Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting microphone and speakersThis desktop PC comes with microphone p

Pagina 184

3-3ASUS CM6650EnglishEnglishEnglishEnglishConnecting 4-channel SpeakersConnecting 6-channel Speakers

Pagina 185

3-4Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting 8-channel Speakers

Pagina 186

3-5ASUS CM6650EnglishEnglishEnglishEnglishConnecting multiple external displaysYour desktop PC may come with VGA, HDMI, or DVI ports and allows you to

Pagina 187 - Користування Windows

ivEnglishEnglishEnglishEnglishContentsChapter 6 Using the UtilitiesASUS AI Suite II ...

Pagina 188

3-6Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglishEnglishEnglish5. Select the display mode from the Multiple displays: drop-down list.

Pagina 189

3-7ASUS CM6650EnglishEnglishEnglishEnglishConnecting an HDTVConnect a High Denition TV (HDTV) to the HDMI port of your computer. • You need an HDMI

Pagina 190

3-8Chapter 3: Connecting devices to your computerEnglishEnglish

Pagina 191

4-1ASUS CM6650Chapter 4Using your computerProper posture when using your Desktop PCWhen using your Desktop PC, maintaining the proper posture is neces

Pagina 192

4-2 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishEnglishEnglish3. When nished, right-click the memory card drive icon on the Computer screen, click E

Pagina 193

ASUS CM6650 4-3EnglishEnglishEnglishEnglishUsing the optical driveInserting an optical discTo insert an optical disc:1. While your system is on, pres

Pagina 194

4-4 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglishUsing the multimedia keyboard (on selected models only)The keyboard varies with models. The illustrat

Pagina 195

4-5ASUS CM6650EnglishEnglishASUS-Razer Arctosa Gaming keyboardKeys Description1.Plays or pauses playback in a media player.2.Stops playback in a media

Pagina 196

4-6 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglish`1234 5678910 111213• The special function keys work on Windows® ME / 2000 / XP / Vista / 7 operating

Pagina 197

4-7ASUS CM6650EnglishEnglishHot keys Description1. Turns the volume’s mute mode on/off.2. Decreases the system volume.3. Increases the system volume.A

Pagina 198

vEnglishEnglishEnglishEnglishNotices REACHComplying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory

Pagina 199

4-8 Chapter 4: Using your computerEnglishEnglish

Pagina 200

ASUS CM6650 5-1Chapter 5Connecting to the InternetConnecting via a DSL/cable modemTo connect via a DSL/cable modem:1. Set up your DSL/cable modem.Wir

Pagina 201

5-2 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishEnglishEnglishEnglishConnecting via a local area network (LAN)To connect via a LAN:1. Connect one end

Pagina 202

EnglishEnglishASUS CM6650 5-3EnglishEnglishWireless connection (on selected models only)Connect your computer to the Internet through a wireless conne

Pagina 203 - Задня панель

5-4 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishEnglishEnglishEnglishTo connect to a wireless network:1. Click the network icon in the notication

Pagina 204

EnglishEnglishASUS CM6650 5-5EnglishEnglish5. The wireless connection is established successfully. The connection status is displayed and the network

Pagina 205 - Сабвуфер

5-6 Chapter 5: Connecting to the InternetEnglishEnglish

Pagina 206

ASUS CM6650 6-1Chapter 6Using the UtilitiesASUS AI Suite IIASUS AI Suite II is an all-in-one interface that integrates several ASUS utilities and allo

Pagina 207

6-2 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishEPUEPU is an energy-efcient tool that satises different computing needs. This utility

Pagina 208

ASUS CM6650 6-3EnglishEnglishEnglishEnglishProbe IIProbe II is a utility that monitors the computer’s vital components, and detects and alerts you of

Pagina 209

viEnglishEnglishEnglishEnglishRF exposure warningThis equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenn

Pagina 210

6-4 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishSensor RecorderSensor Recorder allows you to monitor the changes in the system voltage,

Pagina 211

ASUS CM6650 6-5EnglishEnglishEnglishEnglishMonitorThe Monitor section includes the Sensor and CPU Frequency panels.SensorThe Sensor panel displays the

Pagina 212

6-6 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishUpdating the BIOS through the InternetTo update the BIOS through the Internet:1. From t

Pagina 213

ASUS CM6650 6-7EnglishEnglishEnglishEnglishUpdating the BIOS through a BIOS leTo update the BIOS through a BIOS le:1. From the ASUS Update screen,

Pagina 214

6-8 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishSystem InformationThe System Information section displays the information about the moth

Pagina 215

ASUS CM6650 6-9EnglishEnglishEnglishEnglishSettingsThe Settings section allows you to customize the main menu bar settings and the interface’s skin. •

Pagina 216

6-10 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishAfter launching the application, the AI Manager icon appears in the Windows® taskbar.Ri

Pagina 217

ASUS CM6650 6-11EnglishEnglishEnglishEnglishAI Manager quick barThe AI Manager quick bar saves the desktop space and allows you to launch the ASUS uti

Pagina 218

6-12 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishAI SecurityAI Security enables you to set a password to secure your devices, such as US

Pagina 219

ASUS CM6650 6-13EnglishEnglishEnglishEnglishAI BootingAI Booting allows you to specify the boot device priority sequence. To specify the boot sequenc

Pagina 220

viiEnglishEnglishEnglishEnglishSafety informationDisconnect the AC power and peripherals before cleaning. Wipe the Desktop PC using a clean cellulose

Pagina 221

6-14 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishSupportClick any links on the Support window to go to the ASUS website, technical suppo

Pagina 222

ASUS CM6650 6-15EnglishEnglishEnglishEnglishNero 9 Nero 9 allows you to create, copy, burn, edit, share, and update different kinds of data.Installing

Pagina 223

6-16 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglish4. Select the language you want to use for Installation Wizard. Click Next.5. Click N

Pagina 224

ASUS CM6650 6-17EnglishEnglishEnglishEnglish7. Select Typical then click Next.8. Tick Yes, I want to help by sending anonymous application data to N

Pagina 225 - Користування утилітами

6-18 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishEnglishEnglishBurning lesTo burn les:1. From the main menu, click Data Burning > Add.2. Select

Pagina 226

ASUS CM6650 6-19EnglishEnglishEnglishEnglishRecovering your systemUsing the Recovery Partition The Recovery Partition quickly restores your Desktop PC

Pagina 227

6-20 Chapter 6: Using the UtilitiesEnglishEnglishUsing the Recovery DVD (on selected models)Prepare 1~3 blank writable DVDs as instructed to create th

Pagina 228

ASUS CM6650 7-1Chapter 7TroubleshootingTroubleshootingThis chapter presents some problems you might encounter and the possible solutions. ?My computer

Pagina 229

7-2Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglish?No display on the monitor.• Check if the monitor is powered on. • Ensure that your monitor

Pagina 230

7-3ASUS CM6650EnglishEnglishEnglishEnglish?The picture on the HDTV is stretched. • It is caused by the different resolutions of your monitor and your

Pagina 231

viiiEnglishEnglishEnglishEnglishConventions used in this guideTo ensure that you perform certain tasks properly, take note of the following symbols us

Pagina 232

7-4Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglishPowerProblem Possible Cause ActionNo power (The power indicator is off)Incorrect power volta

Pagina 233

7-5ASUS CM6650EnglishEnglishEnglishEnglishLANProblem Possible Cause ActionCannot access the InternetThe LAN cable is not connected.Connect the LAN cab

Pagina 234

7-6Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglishEnglishEnglishSystemProblem Possible Cause ActionSystem speed is too slowToo many programs are running.Clos

Pagina 235 - AI Disk (Диск Al)

7-7ASUS CM6650EnglishEnglishEnglishEnglishCPUProblem Possible Cause ActionToo noisy right after turning on the computer.Your computer is booting up.It

Pagina 236 - AI Security (Безпека Al)

7-8Chapter 7: TroubleshootingEnglishEnglish

Pagina 237

Настольный ПК ASUS EssentioCM6650Руководство пользователя

Pagina 238

iiРусскийРусскийРусскийРусскийCopyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. Все права защищены.Любая часть этого руководства, включая оборудование и программ

Pagina 239

iiiРусскийРусскийРусскийРусскийСодержаниеУведомления ...

Pagina 240

ivРусскийРусскийРусскийРусскийСодержаниеГлава 6 Использование утилит ASUS AI Suite II ...

Pagina 241

vРусскийРусскийРусскийРусскийУведомленияREACHСогласно регламенту ЕС REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemic

Pagina 242

ixEnglishEnglishEnglishEnglishASUS Essentio Desktop PC Keyboard x1 Mouse x1Installation GuidePower cord x1 Nero 9 burning software DVD x1Installation

Pagina 243

viРусскийРусскийРусскийРусскийТребования по воздействию радиочастотыЭто оборудование должно быть установлено и работать в соответствии с инструкциями,

Pagina 244

viiРусскийРусскийРусскийРусскийИнформация о правилах безопасностиПеред очисткой отключите питание и все подключенные периферийные устройства. Протрите

Pagina 245 - Усунення несправностей

viiiРусскийРусскийРусскийРусскийПредупреждения, используемые в этом руководствеВ руководстве имеются примечания и предупреждения, с которыми Вам нужно

Pagina 246

ixРусскийРусскийРусскийРусскийНастольный ПК ASUS EssentioКлавиатура x1 Мышь x1Installation GuideШнур питания x1 DVD с программой Nero 9 x1 Руководство

Pagina 248

ASUS CM6650 1-1Глава 1Начало работыЗнакомство с компьютеромПередняя панельИллюстрации только для справки. Порты и их расположение может изменяться в з

Pagina 249

1-2 Глава 1: Начало работыРусскийРусскийРусскийРусскийЗадняя панель1. Порты USB 2.0 Подключение USB устройств например, клавиатуры, мыши, пр

Pagina 250

РусскийРусскийASUS CM6650 1-3РусскийРусский1. Разъем питания. Подключите к этому разъему шнур питания.2. Кнопка питания. Включение/отключение компью

Pagina 251

1-4 Глава 1: Начало работыРусскийРусскийРусскийРусский 2, 4, 6 или 8-канальная конфигурацияПортНаушники 2-канала4-канальная 6-канальная 8-канальнаяГо

Pagina 252

РусскийРусскийASUS CM6650 1-5РусскийРусскийПодготовка компьютера к работеВ этом разделе описано подключение к компьютеру основных устройств, напри

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios